Лариса Мангупли
Л. Мангупли. Карасубазарская крымчакская синагога. Хайфа, Израиль, 2021 г.
С особым трепетом я листаю страницы старого семейного альбома или перебираю документы, оставшиеся от моих родителей. Вот свидетельство о рождении мамы. Дата рождения – 12 апреля 1912 года. Место регистрации – Карасубазарская крымчакская синагога. У этой же синагоги под хупой вступали в брак её родители: Бас-Шева и Авраам Мангупли. Смотрю, а в моём воображении рисуется картинка: помолившись и воздав хвалу Творцу за то, что послал ему дочь, счастливый отец возвращается домой к жене и маленькой Малке. Позже, когда девочка подрастёт, он станет, как старшую из детей, по праздникам брать её с собой в синагогу. Чтобы к вере приобщалась, к традициям, которые веками передавались в крымчакских семьях из поколения в поколение.
Однажды мама рассказала мне, как в праздник Хануки, собираясь с отцом в синагогу, она перепутала левую туфлю с правой и пока шла молитва, простояла в неудобной обуви несколько часов, стесняясь помешать взрослым в этом святом доме. Я слушала, а воображение рисовало такую картинку: мой дед в соответствующем одеянии верующих иудеев, покрыв седую голову талитом, кланяясь, произносит молитву в честь Хануки – праздника света и надежды.
Картинка эта, или похожая на неё, всплыла полвека спустя. Но уже не в моём воображении, а в реальности. Но о ней – чуть позже. А пока открываю интернет-страницу в группе Фейсбук «Крымчаки. Молодежь» и читаю сообщение о том, что при ремонте инфекционного отделения больницы Белогорска, под штукатуркой здания обнаружены орнамент, арка центрального входа в здание синагоги и двухметровые металлические Звёзды Давида с фрагментами витражей.
До конца 1920-х годов это здание принадлежало самой большой и красивой синагоге Крыма, в которой молились крымчаки Карасубазара (ныне Белогорска). Известно, что в начале прошлого века там их проживало около трёх тысяч. Надо же, удивилась я, оказывается, это была та самая синагога, в которой регистрировали брак мои прародители, в которой регистрировали рождение моей мамы. А фотография здания синагоги была опубликована в блоке иллюстраций недавно вышедшего сборника «И жить, и памятью вернуться…», составителем и соавтором которого стал израильский историк Михаил Гурджи.[1]
Не скрывая волнения, рассматривала в интернет-сообщении фотографии фрагментов религиозных символов здания. И хотя изображение их было недостаточно чётким, решила воспроизвести само здание на холсте с помощью кисти и красок. Каждый фрагмент выписывала, стараясь не отступать от оригинала, а там, где не просматривались детали, призывала на помощь своё воображение. Каждый штрих, каждый мазок ложился на холст с частицей собственных чувств, ощущений того, что прикасаюсь не просто к прошлому, а пытаюсь нащупать пульс того времени, тех мыслей и переживаний, с которыми обращались к Всевышнему и мои предки.
Когда работа близилась к концу и мне оставалось додумать планировку у здания, мой смартфон просигналил о только что поступившем сообщении. Открываю – и нахожу ссылку на новое видео, размещённое в нашей группе. В капитально ремонтируемом здании инфекционного отделения Белогорской городской больницы, служившим когда-то синагогой (къаалом) нашим соплеменникам, молится группа людей. Это крымчаки из разных городов полуострова приехали сюда, чтобы провести праздничный Ханукальный ритуал среди стен, намоленных людьми многих поколений. Вместе с раввином Дороном Хондо они воздают хвалу Творцу за то, что уже в который раз свершилось чудо и что они имеют возможность прикоснуться к нему, почувствовать свою связь с Создателем.
Раввин в накинутом на плечи талите, так же, как когда-то и мой дед, наверное, верят в чудо, ведь рано или поздно, но оно свершается. Так же, как из небытия восстала и эта святыня, на строительство которой более ста лет назад сообща и дружно пожертвовали свои скудные средства крымчаки карасубазарской общины.
Когда картина уникальной синагоги, одной из красивейших в мире, украшенной двумя стройными башенками в мавританском стиле, которая была вторым домом крымчаков и моего деда тоже, и которой теперь уже не возродиться (в Белогорске сегодня практически крымчаки не проживают), будет дописана, я принесу её в дар Крымскому обществу крымчаков «Кърымчахлар». И пусть она как бы соединит века, станет своеобразным мостом памяти, мостом между прошлым, настоящим и будущим.
Примечания
[1] «И жить, и памятью вернуться...». Крымчаки: история, этнография, культура. / Сост. М. Гурджи. Иерусалим, 2021.